こういう場合は、初対面でも、tuとtoi(親しい間柄で使う)なんですね。
(サルコジが一般男性に握手をしようとして)
一般男性:Ah non, touche moi pas... (アー、ノン、触らないで)
サルコジ:Casse toi alors..(じゃあ、失せろ)
一般男性:Tu me salis (お前で汚れる)
サルコジ:Casse toi alors pauvre con(じゃあ、失せろ、惨めなcon※)
※con→(卑語)『非常に下品』女○器 by 手持ちの電子辞書
日本語のニュースも出てました。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20080225-00000785-reu-ent
[パリ 24日 ロイター] フランスのサルコジ大統領が、一般人の男性に向かって「消え失せろ」と言うシーンが写った動画が、インターネット上で話題になっている。
この動画は、パリジャン紙の記者が23日、パリで行われた毎年恒例の農業イベントで撮影。サルコジ大統領は、手を差し伸べた相手から「触らないでくれ。汚らわしい」と言われたのに対し、笑顔のまま「消え失せろ、ばか野郎」と答えた。
パリジャン紙のスポークスマンによると、動画は同紙電子版(www.leparisien.fr.on)に掲載され、24日昼までに35万人以上が閲覧。「(動画が)かなり議論を呼んでいる」という。
サルコジ大統領の支持率はこのところ急落。ジュルナル・デュ・ディマンシュ紙の世論調査では、支持率は過去1カ月で9%ポイント低下し38%となっている。
2 件のコメント:
日本じゃありえないな
まさにその通りだよね。チンピラの会話じゃないんだから。
コメントを投稿